Бумфест-2015

Бумфест-2015

В сентябре 2015 года Международный фестиваль рисованных историй «Бумфест» будет проходить в девятый раз. Как и в прежние годы фестивальные активности распространятся по разным музеям, кафе, галереям и библиотекам Санкт-Петербурга, а основная лекционная и образовательная программа будет проходить 25-27 сентября в Центре искусства и музыки библиотеки им. В.В. Маяковского (Невский пр. 20).

За подробностями я обратился к Диме Яковлеву, директору фестиваля.

Хриники Чедрика: В этом филиале Библиотеки им. Маяковского и раньше проходили фестивальные выставки. Место, можно сказать, уже традиционное для «Бумфеста». Но центральной площадкой фестиваля оно становится впервые. Почему не Малый манеж или не Музей Ахматовой?

Дима Яковлев

Дмитрий Яковлев: В первую очередь это связано с тем, что нам захотелось попробовать другую площадку в качестве основной. Во вторых — в Малом Манеже сдвинулся выставочный план, что не позволило бы проводить там фестиваль в нужные нам даты, а в Музее Ахматовой начинается ремонт.

ХЧ: Одним из гостей фестиваля будет Саймон Хансельманн, автор вебкомикса Megg, Mogg & Owl. Издательство «Комильфо» на днях получит русскоязычное издание этого комикса из печати. Оно же организовало визит автора в Россию. Есть сведения, что основная цель визита Хансельманна — участие в Comic Con Russia в Москве. А кто же будет главной звездой непосредственно «Бумфеста» в этом году?

ДЯ: Мы никогда не выделяем хедлайнера фестиваля, потому что для нас все приглашенные гости равноценны. Среди них традиционно есть зарубежные авторы, чьи книги уже изданы на русском языке. В этом году это Эмманюэль Гибер («Фотограф», Бумкнига, 2014), Изабель Арсено («Джейн, лиса и я», Белая ворона, 2015), Катья Тукиайнен («Изюминка», Бумкнига, 2015), Матти Хагельберг («Кекконен», Бумкнига, 2015). И, конечно же, много отечественных авторов.

ХЧ: Кстати, в Детской библиотеке иностранной литературы (ул. 3-я Советская, 8) с 17 сентября будет проходить выставка «65 лет Снупи и комиксам Peanuts» Чарльза М. Шульца. Что будет представлено в экспозиции? При чьей поддержке удалось организовать эту выставку?

FJl9EQrMH5

ДЯ: Выставка делается совместно с издательством Zangavar и кинокомпанией «Двадцатый Век Фокс СНГ». На выставке будут представлены комиксы, коллекционные фигурки и товары с изображением героев комикса и сюрприз от кинокомпании.

ХЧ: В 2015 году заканчивается работа проекта «Респект». Проект был запущен в 2010-2011 гг. Международным фестивалем рисованных историй «КомМиссия» и Гёте-институтом в Москве при поддержке Евросоюза, а финальный аккорд проекта состоится в Санкт-Петербурге в рамках «Бумфеста». Это выглядит символично и подчеркивает единство комикс-сообщества в России, разве нет?
Какие события в программе «Респекта» на «Бумфесте» ты считаешь наиболее важными?

ДЯ: Самым интересным событием будет круглый стол, посвященный результатам проекта.
Я абсолютно не считаю, что присутствие этого проекта на «Бумфесте» подчеркивает единство комикс-сообщества в России. Никакой связи здесь не вижу.

ХЧ: 25 сентября в 12.00 в «Принткафе» на Гагаринской, 19 состоится открытие выставки «Эмигранты» (Олеся Щукина, Роман Мурадов, Эдик Катыхин). О чём эта выставка? Она как-то соотносится с тематикой «Респекта»?

ДЯ: Она абсолютно никак не соотносится с тематикой «Респекта». Мы пригласили российских художников, которые эмигрировали и это помогло им в творческом развитии.

ХЧ: Если проведение «Респекта» на «Бумфесте» не связано с другими выставками, то как вообще он попал в программу фестиваля? И зачем?

ДЯ: У нас выставки между собой никак не связаны. «Респект» — актуальный проект, поэтому он и есть на фестивале.

Респект

Книжки комиксов, изданные в рамках проекта «Респект»

ХЧ: А что на счёт «единства» в нашем комикс-сообществе: оно вообще есть? И нужно ли?

ДЯ: Единство конечно нужно. Но все мы люди и оно не всегда возможно.

ХЧ: Тема фэнзинов, авторского самиздата, занимает «Бумфест» уже не первый год. Несколько лет назад в Музее Ахматовой в рамках фестиваля была устроена «фабрика фэнзинов» при участии российских и зарубежных художников в качестве печатников и консультантов. Любой желающий мог попробовать себя в роли автора и издателя фэнзина. В нынешнем году вы устраиваете выставку и ярмарку фэнзинов. Сколько фэнзинов в итоге удалось собрать на выставку?

ДЯ: Для нашей выставки мы получили более 80 изданий — от напечатанного на ксероксе журнала до полноценной «книги художника». На ярмарке будут представлены преимущественно авторские комиксы, в первую очередь участников фестиваля. Среди участников ярмарки — издательства «Бумкнига», «Комильфо», SPb comics, магазины «28-ой», Chaos inc. Будет выделено несколько столов, на которых можно будет купить российские фэнзины. Отдельный стол будет у Британской школы дизайна. Её преподаватели вместе со студентами уже не первый год приезжают на фестиваль в качестве зрителей. Многие из студентов приняли участие в проекте с фэнзинами.

edik5-1024x728

ХЧ: Дизайн и иллюстрация — темы, которые также традиционны для «Бумфеста». Какими проектами и активностями они будут представлены в нынешнем году?

ДЯ: Выставка «Эмигранты» как раз будет про иллюстрацию. Состоятся выступления её участников. Также пройдет лекция Виктора Меламеда, известного российского иллюстратора, регулярно работающего с журналом The New Yorker. Да и многие другие участники в своих выступлениях будут касаться темы иллюстрации и дизайна.

ХЧ: За эти годы вокруг фестиваля сложился свой круг не только поклонников, но и традиционных гостей. К сожалению, в программе фестиваля в 2015 г. я не нашел имени Олега Тищенкова. Зато обнаружил других — тут и Эдик Катыхин, и Саша Хоммер, и Эмманюэль Гибер… Но мое внимание приковано к финке Катье Тукиайнен! Кажется, в 2008 г. в рамках фестиваля у неё была выставка в галерее на Лиговском? В 2009 г. её работа украсила обложку антологии финских комиксов «Сарьякува», а теперь она представляет свою новую выставку.

Катья Тукиайнен за работой

Катья Тукиайнен за работой

ДЯ: Катья Тукиайнен была на фестивале в 2009 году. В этом году специально для фестиваля она делает серию живописных работ. Кроме того, у Катьи выходит книга на русском языке.

ХЧ: За последние 10 лет на отечественной комикс-сцене многое изменилось. Если раньше о русских комиксах и комиксистах можно было прочитать только в «Хрониках Чедрика», то теперь на этой теме специализируется масса сайтов, блогов и пабликов в соцсетях; если раньше у комиксистов было только два форума («КомМиссия» и «Бумфест»), где можно было получить новые знания и пообщаться с коллегами по цеху, то теперь фестивали проходят во всех крупных городах страны. То же и с магазинами комиксов, в одной Москве их больше пяти. Как ты оцениваешь это развитие и видишь ли какие-то недостатки или нерешенные до сих пор проблемы?

ДЯ: Я очень рад, что такое развитие происходит. Но важно понимать, что темы и форматы фестивалей бывают очень разными. Не говоря ещё о качестве их подготовки и проведения. Также надо понимать, что на это развитие в первую очередь влияет стремительное увеличение рынка комикса в России, в первую очередь популярного комикса. Основная проблема, наверное, в том, что срок жизни комикса, изданного в формате книги, постоянно сокращается и составляет буквально несколько месяцев, после которых комикс становится неактуальным, по крайне мере в магазинах комиксов это так.

ХЧ: Начиная с 2002 г. перед фестивалями комиксов стояло несколько задач: вывести комиксы из подполья; объяснить, что комиксы — это искусство; доказать, что комиксы это важный социальный и культурный инструмент. Как ты считаешь, удалось ли это сделать? И какой теперь должна быть роль фестивалей комиксов, таких как «Бумфест» или «КомМиссия»?

ДЯ: Безусловно это сделать удалось. Фестиваль, как и раньше, в первую очередь должен быть местом встречи и общения. Как и раньше очень важно, чтобы в центре внимания во время фестиваля был человек — художник.

Сентябрь, 2015