Jellyfish Jam из первых рук

Jellyfish Jam из первых рук

Иван Чернявский и Василий Шевченко совладельцы магазина комиксов «Чук и Гик» — за пять лет это стало уже привычной ассоциацией. Из многочисленных интервью известно, что ребята вместе учились в РГГУ, вместе работали в ИДК, потом оба сидели без работы, а затем вместе же открыли магазин, который начинался с двух полок в эстетском магазине дизайнерских вещей. Эту историю, как мантру, они повторяли во всех публикациях, посвященных ЧиГ. И вот вдруг, летом 2015 года с подачи Василия Шевченко запускается новое издательство комиксов и оно объявляет сразу несколько громких лицензий. А параллельно с этим ЧиГ открывает второй магазин.

В этом интервью мы попробуем узнать некоторые подробности о новом издательстве непосредственно у Василия Шевченко.

Василий Шевченко

Хроники Чедрика: Василий, ты и раньше говорил, что работа над магазином отнимает много времени и требует полной отдачи. Теперь магазинов два, да еще и издательство появилось. Значит ли это, что вы с Иваном теперь будете заниматься разным бизнесом?

Василий Шевченко: Нет, скорее это значит что у нас остается еще меньше свободного времени.

ХЧ: У тебя большой опыт работы в издательствах. Но кроме того, что ты переводчик «Мауса» Арта Шпигельмана, мало что известно. Над какими еще изданиями ты работал?

ВШ: Ха-ха, примерно над половиной. А если серьезнее, то я сейчас боюсь даже составлять свое резюме — работа в ИД «Комикс» это уже несколько десятков книг, потом «Панини» и «Ашет» — еще несколько десятков. Теперь вот Jellyfish Jam — а это уже три вышедшие и две готовящиеся к изданию книги (на самом деле больше). Ну и к тому же есть ещё отдельные истории вроде «Мауса» или выходящего скоро «Здесь». Да и в конце этого — начале следующего года должно выйти несколько классных комиксов которые я переводил.

ХЧ: Насколько я смог понять, ключевые фигуры в новом издательстве — это ты и Беата Коташевская. Как она появилась в ЧиГ и какую роль играет в судьбе издательства?

Беата Коташевская

Беата Коташевская

ВШ: На самом деле, ключевая фигура в издательстве — наша третья участница, Алина. Пока мы с Беатой порхаем по цветочкам, Алина делает примерно всё важное.
История про то, как Беата оказалась у нас, вроде как давно известна: она была просто покупательницей, потом написала мне, что ей надоело работать в «Москве» на Воздвиженке и что она хочется заниматься комиксами. Ну, а издательство — целиком и полностью их с Алиной идея, я подключился позже.

ХЧ: Издательство и юридически оформлено на Беату, но она как будто держится в тени. Как распределяются роли в вашей команде?

ВШ: Главное, не говорить Беате, что она где-то в тени. Вообще, в смысле публичного пространства, все на чилле — каждый может высказаться в любой момент и по любому поводу. То, что я больше трещу в соцсетях — так это, может, потому, что у меня больше свободного времени, и стоит задуматься о распределении обязанностей по-новому. Пока же они делятся так: мы с Беатой занимаемся текстами, Алина — всей вёрсткой. Есть ещё какое-то количество фрилансеров, например «Человека-Муравья» помогал редактировать Ваня Чернявский. Мы стараемся, чтобы все занимались тем, что они больше любят. Потому на мне лежит вся «классическая» супергероика, а Беата, например, никому не отдавала переводить «Молодых Мстителей» и «Королев Крыс».

ХЧ: Почему выбрали именно такое название — Jellyfish Jam?

ВШ: Понятия не имею, но оно мне нравится.

ХЧ: Когда и как начиналась работа над издательским репертуаром? Легко ли было приобрести лицензии?

ВШ: Я так понимаю, девочки недавно отмечали год с момента, когда они придумали издательство. Когда мы всерьез начали это обсуждать весной, у них уже в стадии подписания были «Королевы Крыс». Я принес с собой идею и возможность издавать Marvel (благодаря старым связям с «Панини»), тем самым превратив нас из амбициозного новичка в очень амбициозного новичка.

Королевы Крыс

ХЧ: Первая книга «Эры Альтрона» вышла в конце июня тиражом в 5 000 экз. Прошло почти три месяца, как расходится тираж?

ВШ: Учитывая, какие у нас системы распространения доступны сегодня для молодых издательств, — все круто. Даже, лучше, чем я предполагал — при том, что первые два месяца мы вообще не работали с кем-то кроме специализированных магазинов.

ХЧ: Твоя оценка, какой максимальный тираж может быть для подобных изданий?

ВШ: Максимальный — тысяч 15. Но это зависит от сети распространения.

Эра Альтрона, кн. 1ХЧ: В одном из постов в группе издательства вы называете ЧиГ “почти родным” магазином. Это значит, что твои с Иваном Чернявским пути действительно могут разойтись со временем? Есть ли сейчас какие-то предпосылки чтобы вы разошлись с Ваней?

ВШ: Нет.

ХЧ: Может ли такое произойти?

ВШ: Ну да, мы живые люди, всё может произойти. Машина сбить может, кирпич упасть может. Но второй магазин мы открывали исключительно потому, что нам давно стало тесно в первом. А формулировка «почти родной магазин»/«почти родное издательство» означает лишь то, что это все-таки не одна структура. И юридически, и идеологически. Но структура максимально близкая.

ХЧ: В вашем издательском плане на 2015 год — «Эра Альтрона», «Королевы Крыс», «Молодые Мстители», «Мстители против Людей Икс», «Человек-Муравей» — это всё проекты от MARVEL и IMAGE. Вы планируете и дальше держаться продукции этих издательств? Или от вас можно будет ожидать что-нибудь от Dark Horse или IDW?

Эра Альтрона, кн. 2

ВШ: В этом году мы планировали издать минимум одну книгу не от Marvel и Image. А так мы не циклимся над издательствами как брендами — тот же Image последние пару лет объединяет столько всего разного, что выражение «издавать Image» уже потеряло смысл. Издаем то, что нравится и что получается достать.

ХЧ: Сколько всего лицензий у вас в портфеле на сегодня?

ВШ: Поскольку точное число я назвать не могу, скажу так: больше, чем то, на что мы рассчитывали ещё весной. Все классные. Отвал башки гарантирован.

ХЧ: Планируете ли вы издавать комиксы в синглах? Или выход на журнальные сети считаете не перспективным для комикс-индустрии в России?

ВШ: Тоска какая-то эти ваши ларьки. Сначала надо платить, чтобы туда попасть, а потом надеяться что милая, но абсолютно незаинтересованная бабушка будет продавать условную «Эру Альтрона», не путая её с «Мстителями против Людей Икс». Да, ну.

Рабочий разворот из готовящегося к печати комикса «Человек-Муравей». Эксклюзивно для читателей ХЧ

ХЧ: А что на счёт отечественных авторов? Какого рода проекты вы были бы готовы поддерживать?

ВШ: Хорошие. Но пока к нам с такими не приходили. А так я давно говорил, что мечтаю издать книгу Леши Трошина. Но он тоже пока не приходит с каким-нибудь готовым произведением.

ХЧ: Есть ли какая-то программа-максимум на год?

ВШ: Не закрыться, продолжить выпускать классные комиксы. Пока, удивительным образом, в плане у нас только комиксы которые мне искреннее нравятся.

ХЧ: И что интересного вы планируете представить на КомикКоне в октябре?

ВШ: Если всё получится — пару классных новых лицензий. И ещё один небольшой сюрприз для коллекционеров.

Сентябрь, 2015