КомМиссия-2012: главное винное хранилище!

«КомМиссия» — международный фестиваль комиксов, который вот уже одиннадцать лет проходит в Москве. В 2012 году он проводится с 27 апреля  по 27 мая. Мастер-классы, лекции и встречи с гостями фестиваля были сосредоточены в рамках первых выходных мая до 9 числа. Выставки можно посмотреть до 27 мая.

В нынешнем году фестиваль проходит на территории ЦСИ «Винзавод» в помещении, которое называется «Большое винохранилище». Следует уточнить, что «Винзавод» когда-то действительно был винным заводом со всеми вытекающими последствиями. Сегодня же это арт-центр, в котором расположились разнообразные галереи, магазинчики и кафе, а о былой специфике напоминают только названия отдельных помещений — цех красного, цех белого, бродильный цех и т.п.

У входа на фестиваль. Большое винохранилище. Фото Варвары Леднёвой

Что советую посмотреть

В первую очередь, конечно, расскажу о тех выставках, к организации которых Центр комиксов и ХЧ имеют самое непосредственное отношение. Речь идёт о выставке работ Андрея Аринушкина, подробнее о котором мы писали в предыдущей статье, и проект Алёны Камышевской «Мой секс«.

Уже и не помню, почему в прошлом году возникла идея рассказать в «Изотексте-2011» про Аринушкина.

Может, потому что Миша Хачатуров присоветовал, может потому что на сайте «Рус-бд» попался на глаза комикс «Эвен«, а может и еще по какой-то причине.

Аринушкин в Комикс-центре РГБМ

Аринушкин в Комикс-центре РГБМ. Фото Игоря Давыдова

В конечном итоге как-то так сложилось, что мы решили устроить визит нашему французскому соотечественнику в Москву. Французское посольство в оплате грузоперевозки отказало, сославшись на отсутствие у Аринушкина нужного гражданства, а вот Хихус идеей проникся и нашел где-то денег.

В общем, 3-го мая Андрей был уже в Москве! Ситуация со встречей дорогого гостя очень быстро вышла из-под контроля и затянулась, так что на закрытый просмотр «Хранителей» в тот вечер я так и не успел. Кстати, все последующие дни с Аринушкиным тоже оказались один веселее другого. Но эти истории приберегу для мемуаров:)

Аринушкин, безусловно, шикарен! Его мастер-классы были живыми и яркими: никакого занудного монолога «про себя», никаких «картинок с экрана»… Акварель, огромный лист бумаги, вино, коньяк и фейерверк эмоций! Давно я такого не видел… А ещё Андрей привёз с собой массу оригиналов: наброски, эскизы, готовые страницы комиксов и их варианты. Все эти бесценные вещи можно было купить «с рук» буквально тут же, на мастер-классах. На первой встрече, в Центре комиксов, народ ещё стеснялся. А на второй, уже на КомМиссии, торговля искусством комикса пошла весьма бойко.

Андрей Аринушкин за любимым делом! Фото Игоря Давыдова

Работы Андрея Аринушкина можно посмотреть в одном из залов Главного винного хранилища. Там представлены фрагменты из комиксов «Эвен», «Жар-птица» и «Иллейн». Кстати, хайрезы комикса «Жар-птица» таки-удалось мне выцарапать из рук автора! А это значит, что в скором будущем русский читатель сможет насладиться одним из самых крутых комиксов Андрея Аринушкина!

С Алёной Камышевской  всё немного сложнее.

Мой секс. Читать онлайн!Во-первых, «живьём» этого автора никто ещё не видел; во-вторых, есть подозрения, что это псевдоним и кто-то за ним скрывается; и наконец, что её комикс «Мой секс» — это такой хитроумный издательский проект и скоро на прилавках появится одноименная книга. Что ж, вероятно, всё так и есть.

Но в первую очередь, «Мой секс» — удивительная история, которая будет интересна самым разным читателям.

Володя "Питерский Панк" по такому случаю - без капюшона))) Фото Варвары Леднёвой

Люди старшего поколения, которые родились и выросли в Советском Союзе, с ностальгией будут вспоминать общие для них всех эпизоды из пионерлагерей, первых «взрослых» тусовок, а также первую трогательную и ангельски-невинную дружбу в семилетнем возрасте, которая проходила под присмотром родителей и улюлюканье завистников, «тили-тили-тесто жених-и-невеста».

Авангард современной молодёжи, поназаканчивавший вузы и считающий себя уже стариками в свои неполные 30 с хвостиком лет, с особым смаком будут выхватывать из этого комикса приметы советского прошлого, чтобы потешить себя мыслью «да, я помню! я знаю, и в моем детстве что-то такое было! мы ведь тоже из ссср!».

Ну, а «начинающие взрослые», старшеклассники, ребята стремящиеся к свободе и независимости от школы и дома, найдут в этой книге ответы на главные вопросы: почему так трудно быть самим собой, почему любовь — это всегда так непросто, зачем жить если тебя никто не понимает…

Короче, «Мой секс» — это полная чёрного юмора и сарказма сентиментальная история про девочку, познакомившись с которой вы навсегда станете другими.

Они смотрят "Мой секс"! Фото Варвары Леднёвой

В домике. Фото Варвары Леднёвой

18+. Строго! Фото Варвары Леднёвой

«Мой секс» также висит в одном из залов на фестивале «КомМиссия». Причём, при подготовке выставки, были соблюдены все меры предосторожности: насколько это было возможно, постарались изолировать комнату с выставкой, сделали отдельный вход, написали, что детям до 16 лучше сюда вообще не соваться, ну и так далее.

Вид сверху на библиотечную зону в один из будней. Фото Алима Велитова

А что ещё?

Условно говоря, на фестивале в этом году две главные экспозиции: выставка конкурсных работ и выставка комиксов из проекта «Респект«.

Кстати, в этом году достаточно ярко вырисовалось общее настроение конкурсантов: в большинстве случаев их работы — уже вполне оформившиеся заявки на книжные проекты. И это, конечно, прогресс. Если вспомним, очень долгое время московский фестиваль комиксов был почти единственным стимулом для комиксистов. И многие, называющие  себя комиксистами, успокаивались на том, что раз в год выдавливали из себя очередную порцию комикса на три-пять страниц. Теперь же становится ясно, что комикс начал жить и вне рамок и стен фестиваля. И это хорошо!

Да и руководство «КомМиссии», если честно, тоже начало жить вне стен фестиваля. И «Респект» — тому свидетельство.

«Респект» начался пару лет назад. Помню, как на одной пьянке, приуроченной к визиту А. Ходоровски на кинофестиваль в Москве, Хихус обмолвился, что ему кажется социальный комикс самым актуальным делом сейчас, что комиксы в России потому и слаборазвитые, что они не касаются насущных проблем и т.п. Спорить с ним тогда было бессмысленно, у нас действительно в ту пору социального комикса не было. У нас тогда вообще мало что было.

В день открытия фестиваля. Фото Варвары Леднёвой

И вот, буквально через год после того разговора, из организаторов фестиваля образовалась группа энтузиастов с проектом «Респект». Суть проекта заключалась в идее, что языком комикса можно говорить с молодёжью о взаимоуважении, можно формировать атмосферу терпимости в обществе, можно объяснить, что гордость за себя, за свой народ — первый шаг к уважению  и других народов. Что быть не таким как все — это нормально. Ведь мы все разные.

Аня Воронкова, координатор "Респекта". Фото Варвары Леднёвой

Прописные, в общем-то, истины. Любая религия, даже христианство и ислам, если обратиться к основам веры, исходит из этого постулата. Но всегда найдутся люди, заинтересованные в насилии, разжигании конфликтов на почве какой-нибудь любой розни. Поэтому деятелям искусства всегда будет чем заняться. А комикс — это искусство. И если у нас не было социального комикса, то это закономерно, что он появился.

Магазин и библиотека комиксов в праздничный день. Фото Варвары Леднёвой

Проект был организован при поддержке Евросоюза и ряда региональных учреждений культуры. Первоначально свой интерес в проекте выразили немецкий, английский и, кажется, испанский культурные центры в Москве. Однако, Британский Совет очень быстро «сдулся». Одной из причин тому послужил комикс Алима Велитова, в котором он изобразил один день паренька, просто вышедшего на улицу погулять и попавшего под «перекрёстный обстрел» массы каких-то высокоидейных банд, которые наперегонки стремятся затащить его в свои ряды. Тут и «синие ведёрки», и хоругвеносцы, и гей-активисты и бог знает кто еще…

Причём этот комикс практически зеркально отражал то, что происходило на улицах Москвы в тот момент, и Британский Совет сначала потребовал снять этот комикс из экспозиции, чтобы избежать ненужного политического ангажемента вокруг себя (ну, типа враги, типа подогревают обстановку), а потом и вообще сбежал из проекта, от греха подальше.

Сегодня главным соавтором «Респекта» остаётся Гёте-институт, культурный центр Посольства Германии, и лично Вольф Иро, для которого фашистская катастрофа Германии — личная трагедия, и он надеется, что продвигая «Респект» можно предотвратить повторения подобного ужаса.

В принципе, все выставочные работы конкурсной программы фестиваля можно посмотреть на сайте «КомМиссии», а работы авторов «Респекта» — на официальном сайте проекта.

Женя Федотов за экспромтом! Фото Варвары Леднёвой

Руководители "КомМиссии": Настя Галашина, Хихус, Кира Нагаева! Фото Варвары Леднёвой

А вот чего уж точно ни в каких интернетах не найти, так это ряд более скромных выставок, которые также висят в Большом винохранилище:

  • CatfishDeluxe — французская комикс-студия, представители новой волны BD;
  • Миккель Соммер – молодой и талантливый комиксист из Дании;
  • Выставка «Настоящие Супергерои нашего времени: БиоГрафические новеллы» (посвященная выходу на русском языке манги о Далай-ламе). Автор проекта – Эйдзи Шимидзу (Япония), который решил создать манга-серию, рассказывающую о людях, изменивших мир. В настоящий момент изданы книги о Далай-ламе XIV, Матери Терезе, Че Геваре, Махатма Ганди. Готовятся к изданию и другие, например, о Мартине Лютере Кинге;
  • Персональные выставки работ К.Комардина, М.Богдановского, Е.Пронина;
  • Выставка авторов нового московского журнала комиксов «Баббл»;
  • Истории о маленьком кролике Екатерины Толстой (при поддержке издательства «КомпасГид»);
  • «Путешествие Лемури» Джулио Де Вита;
  • а также выставка восхитительного комикса о приключениях принца Вэлианта, подготовленная издательством «Зангавар», которое тешит нас обещанием издать этот комикс на русском.

Кстати, итоги «КомМиссии»-2012 уже подведены и ознакомиться с ними можно на специальной странице.

Они обязательно вернутся! Фото Варвары Леднёвой

Андрей Аринушкин в Москве: анонс

Андрей Аринушкин — белорусский комиксист, один из тех наших соотечественников, кто уехал на Запад в туристическую поездку и не вернулся. И вот, благодаря усилиям московского Центра комиксов и визуальной культуры и фестиваля «КомМиссия», в мае 2012 года (4 и 6 мая) у всех русскоязычных поклонников девятого искусства появится уникальная возможность лично пообщаться с мастером, поучиться у него и получить на память оригинальный рисунок в книжку автора.

Сегодня Андрей довольно успешный французский комиксист, недавно вышла очередная его рисованная книга, по его же сценарию. Правда первыми фрагмент этой работы, комикс «Иллейн», увидели именно в России и на русском. Часть комикса была опубликована в нашем ежегодном сборнике «Изотекст». Кстати, купить этот сборник и подписать у автора можно будет на встречах с художником.

Первая встреча состоится 4 мая в зале Центра комиксов и визуальной культуры Российской государственной библиотеки для молодёжи с 18.30 до 21.00 вход бесплатный, по читательским билетам библиотеки (Москва, м. «Преображенская площадь», ул. Б.Черкизовская, д.4, к.1).

Вторая встреча пройдёт 6 мая с 13.00 до 14.00 на главной площадке фестиваля «КомМиссия» (Москва, ЦСИ «Винзавод», м. «Курская»). Цена билета: 50 р. для студентов, школьников и пенсионеров; 150 р. обычный. Действителен в течение дня (то есть выйти покушать в кафе и вернуться — можно).

Ознакомиться с работами художника можно на сайте наших друзей:
Ewen (Эвен) by Arinouchkine Andrei & Oger Tiburce.

Также предлагаем вашему вниманию статью Светланы Петровой, опубликованной в сборнике «Изотекст»,2011.

Художник, который мурлычет на ухо своим персонажам

Во Франции Андрея Аринушкина называют «маленьким белорусским гением», впрочем, французы ошибаются, Андрей «большой» и по возрасту, и по росту, и по степени таланта. Но когда художника-иллюстратора всего нескольких детских книг и комиксов называют гением при жизни – это звучит нескромно, а подчас и неправдоподобно. Да и к каким вершинам теперь стремиться художнику, если он уже гений? Пусть побудет «маленьким», считает французская пресса, потомки разберутся со степенью его гениальности. Нам же, современникам художника, ясно одно, на Западе гениальность Андрея Аринушкина – неоспоримый факт. Автор популярных комиксов Тибюрс Ожер, увидев рисунки Андрея, высказался с решительностью Ивана Грозного, приказавшего выколоть глаза зодчим, чтобы они не смогли повторить красоту храма Василия Блаженного: «Я понял, у меня только два пути: либо я пишу текст для Андрея, либо ломаю ему пальцы». Так в авторских муках на свет родился первый том «Эвена» – «Алис». Но художника мало заботит суета журналистов, зависть авторов и восторги публики, он просто рисует, как дышит: днём, ночью, дома, в кафе, в поезде, в самолёте, на встречах и «подписалках», доводя каждый свой рисунок до совершенства. Подчас делает десятки набросков и эскизов только для одной иллюстрации. А когда Андрей устаёт, то спит и… видит своих героев во сне. Ведь, по словам художника, это не требовательные издатели его заставляют делать всё новые и новые зарисовки, и даже не он сам, перфекционист до мозга костей, себя «люто пытает», это вина персонажей, которых создаёт его буйное воображение.

Андрей признаётся, что требуются огромные усилия, чтобы перенести героев на бумагу и «явить миру» именно такими, какими они явились к художнику. Андрей утверждает, только 60-70% из того, что он «увидел», можно передать в рисунке, да и то после кропотливой и длительной работы. С некоторыми экземплярами приходится долго, успешно сражаться, например, с могучим, размером со скалу, каменным рыцарем из комикса «Эвен» потребовались твердость руки с кисточкой, острота лезвия бритвы и кошачья мягкость ластика. Но иногда Андрею достаточно пошептать персонажу, или, скорее, помурлыкать на ухо, чтобы он стал послушно «проявляться» на бумаге. Ведь Андрей Аринушкин отождествляет себя с котом-художником и ведёт свой блог от его имени. Кто знает, может это вечное стремление Андрея к идеалу, ведь kot-hudojnik свободней обычного художника, независимый от чужого мнения, пушистый гражданин мира, не обращающий внимания ни на границы, ни на приличия, мурлычущий что хочется, кому хочется и когда хочется. А журналистам описывать жизнь и творчество кота-художника куда как забавней и увлекательней, чем излагать сухие факты биографии человеческой жизни, пусть и отмеченной ярким талантом.

Андрей Аринушкин родился в 1964 году в Барановичах, в Белоруссии, с самого раннего детства рисовал, в двенадцать лет он начал работу над огромным рисунком на холсте 3х2 метра, который закончил только через три года. Единственное «полотно», представленное Андреем экзаменационной комиссии, открыло ему двери в возрасте пятнадцати лет в Минское художественное училище. «Когда я учился, то рисовал по шесть, по восемь часов в день с натуры, так что, можно сказать, набил руку», – вспоминает Андрей. В 1987 году он поступил в Белорусскую государственную академию искусств, а в 1993 году после окончания Академии начал карьеру художника-иллюстратора с 84 страничного комикса «Ватерлоо» для московского издательства Махаон. Может быть именно тогда Андрей «подхватил вирус BD», от которого не может излечиться до сих пор и вряд ли когда-нибудь излечится. Экспериментатору, выдумщику и фантазёру Андрею Аринушкину тесно в пространстве бумажного листа, его «живые персонажи» хотят «двигаться», «разговаривать», «превращаться» даже в ограниченных рамках иллюстрации, подчиняясь замыслу художника. А какое книжное искусство, кроме комикса, может передать динамику? Именно комикс стирает границы между рисунком и кино, максимально облегчая переход от одного к другому, неслучайно у популярных фильмов «Маска», «Город грехов», «Люди Икс», «Человек-паук», «Призрачный гонщик» есть свои комиксные первоисточники неизвестные российскому зрителю. В России 90-х комикс не востребован, должно пройти девять лет, чтобы в 2002 году появился хотя бы конкурс молодых художников «КомМиссия», который даст надежду, что на родной почве когда-нибудь вырастут талантливые комиксисты. Андрей вернулся к привычному для российского читателя рисунку, оформляя более 120 обложек фантастики и детективов для различных издательств. В минском издательстве Харвест в 1994 году выходят «Сказки Гауфа» с 27 иллюстрациями Андрея, в 1995 году он делает серию иллюстраций к Вальтеру Скотту. Художников-иллюстраторов, которые «подражали» западной манере, таких как Геннадий Спирин, Андрей Дугин, Александр Кошкин, критики постперестроечного времени называли «непокорными», «коммерческими» и презрительно молчали о тех, кто был «заражён вирусом BD». Андрей Аринушкин знал, его детский комикс по мотивам сказки «Жар-птица» вряд ли найдёт своего издателя в России, и в 1999 году увёз рисунки в Париж, где неожиданно встретил «сценариста» Эрика Койберана. Книгу напечатало известное французское издательство Кастерман. Она пользуется успехом, но «маленьким гением» Андрея Аринушкина сделают две книги: «Его Величество Нигде» – детская книжка, основанная на английской балладе про чёрного кота, выпущенная тем же издательством Кастерман в 2001 году (название книги на русском «Девять жизней одного кота», издательство «Серафим и София», 2010 год) и первый том фантазийного комикса для взрослых «Эвен» – «Алис», увидевшего свет в 2008 году в издательстве Даниэль Маген. Во Франции 6 000 экз. детской книжки про кота быстро распроданы, допечатано ещё 6 000 экз., проданы права в США, учебное издательство Атье выпустило книжку в мягкой обложке для школьной программы. Белокурая Алис из комикса «Эвен» так же быстро покоряет поклонников BD, как чёрный кот любителей детских сказок.

С 2003 года Андрей Аринушкин живёт во Франции. После выхода первого тома делает наброски и ждёт, когда у автора «Эвена» появится вдохновение для второго тома, иллюстрирует детские книжки для бельгийского издательства Мижад и не забывает о своих новых комиксовых проектах.

Теперь Андрей мечтает, как Алиса Льюиса Кэрролла, о Зазеркалье, чтобы «всё чудесатее и чудесатее», рисует акварели и сочиняет текст для новой фэнтези «По ту сторону зеркала». Художник сегодня мурлычет на ухо другим персонажам: главной героине Иллейн, «вредной, незговорчивой язве, жутко симпатишной», глупому, трусливому хефлингу Линдтерн, маленькой, легкомысленной фее Ирис. Говорят, Андрей Аринушкин – Мастер света, его акварели светятся изнутри. Рисунки настолько реальны, что кажется – снег падает хлопьями прямо на лист акварельной бумаги, а фея Ирис взмахнёт голубыми крылышками и окажется у вас в ладошке. Рисунки настолько волшебны, что кажется – нет прекрасней страны, чем та, которую видит Андрей Аринушкин во снах, и которую с такой теплотой и нежностью переносит для нас на бумагу.